viernes, 1 de abril de 2011

Noveno soneto del geómetra

Imatge: Alfons Borrell. Sense títol

9.

En la urdimbre del lienzo hay un susurro antiguo
que se oculta bajo pinceladas blancas,
que con el rayo del sueño refleja su luz
sobre el paisaje.

No es la naturaleza muerta lo que se esconde
en los límites del marco, es el rumor dulce
del ábrego y el follaje del aliso
quienes fijan el verbo.

Arcos y capiteles tienen sus cimientos
en el arrebato oculto de la pasión
o en los amores lejanos.

Aunque el arte sea nuevo y eterna
su materia, debajo, sólo encontrarás
un sustrato de muerte.

---- original en catalán ----

9.
A l’ordit del llenç hi ha un murmuri antic
que s’oculta sota pinzellades blanques,
que amb el raig del somni reflecteix la llum
damunt el paisatge.

No és pas la natura morta que es reclou
als límits del marc, és la remor dolça
del vent de garbí i el fullam del vern
que fixen el verb.

Capitells i arcades tenen fonaments
en la rauxa oculta de la passió
o en amors llunyans.

Encara que l’art sigui nou i eterna
la matèria, sota, trobaràs només
un substrat de mort.

No hay comentarios:

Publicar un comentario